Кафедра романской филологии, Второго иностранного языка и лингводидактики
Кафедра романской филологии, второго иностранного языка и лингводидактики
Кафедра романской филологии, второго иностранного языка и лингводидактики была создана благодаря слиянию коллективов двух кафедр – Кафедры романской филологии и Кафедры второго иностранного языка и лингводидактики в 2012 году. В настоящий момент кафедра – это профессиональный и творческий коллектив, в котором работают 18 преподавателей, среди них один доктор филологических наук, 8 кандидатов педагогических наук, 7 кандидатов филологических наук, один кандидат психологических наук.
На кафедре ведется подготовка по трем направлениям:
Филология – профиль «Зарубежная филология» (мультилингвальное обучение) (английский, немецкий, французский языки)
· внедрение системы Европейских уровней владения иностранным языком (А, В, С);
· изучение дисциплин на сравнительно-сопоставительной основе;
· инновационный и практико-ориентированный характер дисциплин (авторские курсы преподавателей);
· педагогическая практика по иностранному языку 2.
Лингвистика – профиль «Перевод и переводоведение» (французский, испанский языки):
· теория и практика (иностранный язык 1);
· практика английского языка (иностранный язык 2);
· теория и практика перевода (иностранный язык 1, иностранный язык 2).
Педагогическое образование (английский и китайский языки):
· практический курс китайского языка;
· основы иероглифического письма;
· педагогическая практика по китайскому языку.
Научно-исследовательские направления кафедры:
· Научно-исследовательские направления работы кафедры
· инновационные профессионально-ориентированные технологии обучения иностранному языку 2, иностранному языку 3 в контексте мультилингвального образования;
· игропедагогика;
· раннее языковое и мультилингвальное образование;
· менеджмент в образовании;
· сетевое взаимодействие.
· Сравнительно-сопоставительные исследования языков и культур;
· когнитология;
· теория межкультурной коммуникации (концептология).
При кафедре действует Французский центр ресурсов, который ведет подготовку к сдаче международных экзаменов DELF/ DALF по французскому языку.
Преподаватели кафедры ведут занятия с учетом системы Европейских уровней владения иностранным языком, готовят студентов к сдаче международных экзаменов по испанскому (DELE) и английскому (IELTS) языкам.
Зеленина Тамара Ивановна, доктор филологических наук, профессор кафедры романской филологии, второго иностранного языка и лингводидактики Института языка и литературы Удмуртского государственного университета, директор Научно-образовательного центра (НОЦ) «Инновационное проектирование в мультилингвальном образовательном пространстве», была членом Президиума Совета по филологии УМО по классическому университетскому образованию (г. Москва), руководитель научно-методического объединения «Иж-Логос», автор и руководитель детской школы раннего языкового и мультилингвального образования.
Почетный работник высшего профессионального образования РФ.
В 1973 году закончила факультет романо-германской филологии Удмуртского госуниверситета, в 1978 году — аспирантуру при кафедре романской филологии Ленинградского госуниверситета, кандидатскую диссертацию защитила в ЛГУ в 1982 году, докторскую — в Уральском государственном педагогическом университете в 2003 году.
В университете прошла путь от ассистента до профессора, заведовала кафедрой романской филологии (1986−1995 гг.), многие годы руководила Институтом иностранных языков и литературы (ИИЯЛ, 1995−2010 гг.). С конца 80-х годов на научной основе создавала в ИИЯЛ систему дополнительного непрерывного языкового образования (от детской школы раннего языкового образования «Лингва» до послевузовского профессионального образования), где люди разного возраста изучают иностранные языки и культуры в контексте других гуманитарных дисциплин.
В область её научных интересов входят: история французского языка; романская филология; финно-угроведение; закономерности функционирования и контактирования языков; интернационализация лексики разносистемных языков; языковое образование в России и за рубежом; вопросы межкультурного образования и воспитания; проектирование многоязычной образовательной среды в вузе и регионе; автономная учебная деятельность.
Имеет более 150 научных и научно-методических публикаций.
На протяжении всех лет своей научной и педагогической деятельности Т. И. Зеленина развивает научные направления и формирует научную среду в Институте языка и литературы, под её руководством защищены 7 кандидатских диссертаций. Тамара Ивановна основала научную школу «Методология сравнения языков и лингвокультур в диахронии и синхронии», на базе которой созданы две лаборатории: Сопоставительная лингвокультурология и многоязычие (науч. рук. доц. Т. С. Медведева, канд. филол. наук) и Перевод как межъязыковая и межкультурная коммуникация
(науч. рук. доц. Н. М. Шутова, канд. филол. наук)
Вечтомова Елена Геннадьевна
Выпускница 1987 года, специальность «Романо-германские языки и литература (французский язык)», квалификация - филолог, преподаватель, переводчик.
Почетный работник общего образования Российской Федерации, 2005 г., Заслуженный работник народного образования Удмуртской Республики, 2015 г.
С 1999 года по настоящее время - директор Муниципального автономного общеобразовательного учреждения «Лингвистический лицей № 25»